HerculaneuminPictures

Herculaneum II.2. Casa d’ Argo, or House of Argus. House of Perseus and Medusa.

 

Part 2      Part 1

 

II.2 Herculaneum, October 2023. Looking west along north portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, October 2023. Looking west along north portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south-west from west end of north portico.  Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Looking south-west from west end of north portico. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, 7th August 1976. Looking west from west end of north portico.
Photo courtesy of Rick Bauer, from Dr George Fay’s slides collection.

II.2 Herculaneum, 7th August 1976. Looking west from west end of north portico.

Photo courtesy of Rick Bauer, from Dr George Fay’s slides collection.

 

II.2 Herculaneum. August 2021. Looking south-east from west portico. Photo courtesy of Robert Hanson.

II.2 Herculaneum. August 2021. Looking south-east from west portico. Photo courtesy of Robert Hanson.

 

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking south-east from west portico. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking south-east from west portico. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, October 2023. 
Looking south along west portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, October 2023.

Looking south along west portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, 1842, drawings by Zahn. Painted capitals, the columns of these capitals are located in the great peristyle of the garden area (Xistus).
They are made of stucco-coated bricks and painted. It is interesting to note that many of these capitals, destroyed by the earthquake, in the year 62/63A.D. were later restored in a different style, this is also frequently noticed in Pompeii. 
See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (69)

II.2 Herculaneum, 1842, drawings by Zahn. Painted capitals, the columns of these capitals are located in the great peristyle of the garden area (Xistus).

They are made of stucco-coated bricks and painted. It is interesting to note that many of these capitals, destroyed by the earthquake, in the year 62/63A.D. were later restored in a different style, this is also frequently noticed in Pompeii.

See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (69)

 

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area.
Painting by James William Wild (1814-1892). 
Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3973-1938.

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area. Painting by James William Wild (1814-1892).

Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3973-1938.

 

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area.
Painting by James William Wild (1814-1892). 
Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3969-1938.

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area. Painting by James William Wild (1814-1892).

Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3969-1938.

 

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area. Painting by James William Wild (1814-1892). 
Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3976-1938.

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area. Painting by James William Wild (1814-1892).

Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3976-1938.

 

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area.
Painting by James William Wild (1814-1892). 
Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3977-1938.

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area. Painting by James William Wild (1814-1892).

Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3977-1938.

 

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area.
Painting by James William Wild (1814-1892). 
Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3972-1938.

Herculaneum, II.2. c.1840. Painted capital from column in the great peristyle/garden area. Painting by James William Wild (1814-1892).

Photo © Victoria and Albert Museum, inventory number E.3972-1938.

 

II.2 Herculaneum. August 2021. Looking south along west portico. Photo courtesy of Robert Hanson.

II.2 Herculaneum. August 2021. Looking south along west portico. Photo courtesy of Robert Hanson.

 

II.2 Herculaneum, September 2019. Looking south along west portico of peristyle.
Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, September 2019.

Looking south along west portico of peristyle. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south along west portico of peristyle.

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south along west portico of peristyle.

 

II.2 Herculaneum, October 2023. Remaining painted decoration at south end of west wall of portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, October 2023. Remaining painted decoration at south end of west wall of portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Painted west wall of west portico.

II.2 Herculaneum, September 2015. Painted west wall of west portico.

According to Barker –

“The frescoes on the walls of the first peristyle, and of the second storey, again consist of tiny medallions of animals inserted into a panel, with thin lines of ornamentation. In the upper storey the colour is red on a white ground. On the ground floor the lower two-thirds of the wall is black and the upper third is white”.

See Barker, E.R. (1908). Buried Herculaneum, (p.163-4).

 

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Wall of large peristyle/garden on the opposite side from the roadway towards the interior of the house. 
The wall was preserved by the paintings of the two floors, as well as the charred bays of the mosaic pavement of the upper floor, and is perhaps the first wall of the two ancient cities which has been preserved in this state and has been published.

On the wall of the first upper floor are painted lines and animals in red cinnabar on a white background. The ground floor wall is painted up to two thirds of the height on a black background, and another third on a white background. The Candelabra and other ornaments are mostly yellow, some red, below are panels with painted green plants. 
See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (Taf. 66)

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Wall of large peristyle/garden on the opposite side from the roadway towards the interior of the house.

The wall was preserved by the paintings of the two floors, as well as the charred bays of the mosaic pavement of the upper floor and is perhaps the first wall of the two ancient cities which has been preserved in this state and has been published.

 

On the wall of the first upper floor are painted lines and animals in red cinnabar on a white background. The ground floor wall is painted up to two thirds of the height on a black background, and another third on a white background. The Candelabra and other ornaments are mostly yellow, some red, below are panels with painted green plants.

See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (Taf. 66).

 

II.2 Herculaneum, October 2023. Looking north along west wall of portico, from south end. Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, October 2023. Looking north along west wall of portico, from south end. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, October 2023. 
Doorway in west wall of portico, leading to a second smaller peristyle and rooms around the atrium. Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, October 2023.

Doorway in west wall of portico, leading to a second smaller peristyle and rooms around the atrium.

Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, October 2023. 
Looking west through doorway towards rooms on west side, no longer accessible. Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, October 2023.

Looking west through doorway towards rooms on west side, no longer accessible. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking west, on the right would have been the way to other living rooms, bedrooms and a terrace overlooking the sea, none of which are accessible.

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking west.

Behind the rooms on the left would have been the way to other living rooms, (tablinum, atrium, etc) bedrooms and a terrace overlooking the sea, none of which are now accessible.

 

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Wall of the atrium, which at the time was still half-covered. (Note the atrium is now inaccessible).
The zoccolo/plinth/dado was painted in black, with naturally coloured small paintings of animals, leaves, flowers and fruits. 
The architectural decoration was partly yellow, red, violet and blue.
(Two of the small architectural decorations from this wall can be seen below (plate 9), in original colour).
All the yellow/ochre colours of this wall will have changed to black by the heat of the volcanic mass; as has been the same for so many yellow panels, both in the recent and old excavations made in Herculaneum. This wall is perhaps the first of Herculaneum which is copied in its entirety, because at the first excavations they did not remove entire walls but were content to detach the main paintings from the walls, after which the underground spaces were again filled, while the new excavations remain uncovered.
See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (6)

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Wall of the atrium, which at the time was still half-covered. (Note the atrium is now inaccessible).

The zoccolo/plinth/dado was painted in black, with naturally coloured small paintings of animals, leaves, flowers and fruits.

The architectural decoration was partly yellow, red, violet and blue.

(Two of the small architectural decorations from this wall can be seen below (plate 9), in original colour).

All the yellow/ochre colours of this wall will have changed to black by the heat of the volcanic mass; as has been the same for so many yellow panels, both in the recent and old excavations made in Herculaneum. This wall is perhaps the first of Herculaneum which is copied in its entirety, because at the first excavations they did not remove entire walls but were content to detach the main paintings from the walls, after which the underground spaces were again filled, while the new excavations remain uncovered.

See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (6)

 

II.2 Herculaneum, pre-1849. 
Painted wall decoration by Zahn, showing candelabra from walls of the atrium, see left side of above drawing, No.6.
See Zahn W., 1849. Ornamente aller klassischen Kunst-Epochen nach den Originalen in ihren eigenthümlichen Farben. Berlin: Reimer, Taf. 41.

II.2 Herculaneum, pre-1849.

Painted wall decoration by Zahn, showing candelabra from walls of the atrium, see left side of above drawing, No.6.

See Zahn W., 1849. Ornamente aller klassischen Kunst-Epochen nach den Originalen in ihren eigenthümlichen Farben. Berlin: Reimer, Taf. 41.

 

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. The two painted decorations, in original colours, are from the wall of the atrium, as seen above
See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (9)

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. The two painted decorations, in original colours, are from the wall of the atrium, as seen above

See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (9)

 

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Showing a cross-section of the house, from east side near doorway (on left), across first peristyle, then across corridor between second peristyle and inaccessible rooms on the west side, under Via Mare.
See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (65). 
Written under (65) – The floor was restored here according to the fragments found during the search. There are now only a few walls left from the upper floor with their paintings. The paintings on the ground floor are mostly very unrecognisable, as are the colours of the capitals of the columns, shown above. On most of the architraves of the columns, iron bars, subject to iron nails, which were hung from curtains, were still observed to guarantee against any bad weather and the hot sun. Several stones of the floor and the ground floor are mosaic, but in many places are also in broken bricks, joined by mortar.

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Showing a cross-section of the house, from east side near doorway (on left), across first peristyle, then across corridor between second peristyle and inaccessible rooms on the west side, under Via Mare.

See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (65).

Written under (65) – The floor was restored here according to the fragments found during the search. There are now only a few walls left from the upper floor with their paintings. The paintings on the ground floor are mostly very unrecognisable, as are the colours of the capitals of the columns, shown above. On most of the architraves of the columns, iron bars, subject to iron nails, which were hung from curtains, were still observed to guarantee against any bad weather and the hot sun. Several stones of the floor and the ground floor are mosaic, but in many places are also in broken bricks, joined by mortar.

 

II.2 Herculaneum.
This may be a painting from the middle zone of a wall in the room with window overlooking portico, on west side of house.
This would be the second room on the south side of portico. (See drawing by Zahn, above).
Now in Naples Archaeological Museum. Inventory number 9863.
According to Guidobaldi and Esposito –
Fig.191. from Herculaneum:
Fragment of the middle zone of a wall, showing a central aedicule whose coffered ceiling, with acroteria in the form of sphynxes and vegetal traceries, is supported in the front by a pair of metal candelabra and in the rear by a pair of Ionic columns.
See Guidobaldi, M.P. and Esposito, D. (2012). Herculaneum, Art of a Buried City. Abbeville Press, (p.229 and, p.232-3).

II.2 Herculaneum.

This may be a painting from the middle zone of a wall in the room with window overlooking portico, on west side of house.

This would be the second room on the south side of portico. (See drawing by Zahn, above).

Now in Naples Archaeological Museum. Inventory number 9863.

According to Guidobaldi and Esposito –

Fig.191. from Herculaneum:

Fragment of the middle zone of a wall, showing a central aedicule whose coffered ceiling, with acroteria in the form of sphynxes and vegetal traceries, is supported in the front by a pair of metal candelabra and in the rear by a pair of Ionic columns.

See Guidobaldi, M.P. and Esposito, D. (2012). Herculaneum, Art of a Buried City. Abbeville Press, (p.229 and, p.232-3).

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south-west towards other living rooms, looking from the doorway from west portico

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south-west towards other living rooms, looking from the doorway from the west portico

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking towards rooms on south side from doorway in west portico. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking towards rooms on south side from doorway in west portico. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking west through doorway from west portico.
According to Pagano – “Turning to the other side of the garden you pass into another portico that also had its garden in the middle. 
This can be said to be the most preserved part of the excavation.
The walls are painted in black, with panels surmounted by white with architectural designs of good taste and lightness, the pillar facing the door, painted in red, fluted, and with beautiful frieze above coloured stuccos was admirable. The artistic effect would have been prodigious, for the prominence that produced in their freshness the columns of white stucco against the black background of the walls around. The floor in black and white, of the room not entirely discovered, towards the right side of the door. could still be observed. The most preserved part was the one that remains under a modern masonry arch. 
The room to the left of the door was one of the best for its preservation. The walls are painted in white with panels, and the podium was red with three garlands of horizontal leaves. The wall on the right was surmounted by a graceful cornice stucco; and seen on the same wall at the top, was a beautiful painted swan. The floor was of white mosaic.
The other following room would have been used also for dinner use, in the hot season, as its great opening in the guise of a window by which to provide the food, protruding to the north, would have been very fresh in the summer season. The walls are somewhat conserved, with the podium in black surmounted by a large red band divided into squares, and above on a white background, jutting out there are large blue-coloured panels, surrounded by red bands. The flooring was in white mosaic, surrounded by double black bands.
Towards the door, passing by under a modern masonry arch, one observes the continuation of the house, which could not be further excavated, with the modern public road standing above. On this side the excavation extended much further, and almost reached to Portici, but presently, it is all covered again”.
See Pagano, N, 1870. Descrizione degli scavi di Ercolano. (p.22-25).

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking west through doorway from west portico.

According to Pagano – “Turning to the other side of the garden you pass into another portico that also had its garden in the middle.

This can be said to be the most preserved part of the excavation.

The walls are painted in black, with panels surmounted by white with architectural designs of good taste and lightness, the pillar facing the door, painted in red, fluted, and with beautiful frieze above coloured stuccos was admirable. The artistic effect would have been prodigious, for the prominence that produced in their freshness the columns of white stucco against the black background of the walls around. The floor in black and white, of the room not entirely discovered, towards the right side of the door, could still be observed. The most preserved part was the one that remains under a modern masonry arch.

The room to the left of the door was one of the best for its preservation. The walls are painted in white with panels, and the podium was red with three garlands of horizontal leaves. The wall on the right was surmounted by a graceful cornice stucco; and seen on the same wall at the top, was a beautiful painted swan. The floor was of white mosaic.

The other following room would have been used also for dinner use, in the hot season, as its great opening in the guise of a window by which to provide the food, protruding to the north, would have been very fresh in the summer season. The walls are somewhat conserved, with the podium in black surmounted by a large red band divided into squares, and above on a white background, jutting out there are large blue-coloured panels, surrounded by red bands. The flooring was in white mosaic, surrounded by double black bands.

Towards the door, passing by under a modern masonry arch, one observes the continuation of the house, which could not be further excavated, with the modern public road standing above. On this side the excavation extended much further, and almost reached to Portici, but presently, it is all covered again”.

See Pagano, N, 1870. Descrizione degli scavi di Ercolano. (p.22-25).

 

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Wall of room in house, painted in its original colour, but room unknown. 
Zahn wrote – It is perhaps the first wall of Herculaneum that appears in colour in all its entirety. Previous excavations had all been carried out underground, in the way of mining, in the glow of lamps, not whole walls but only detached paintings. Whereas the more recent excavations made at Herculaneum from 1828 to 1838 are entirely open to the day-light; that’s why I was able to imitate everything they produced in colour.
See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (37)

II.2 Herculaneum, 1842, drawing by Zahn. Wall of room in house, painted in its original colour, but room unknown.

Zahn wrote – It is perhaps the first wall of Herculaneum that appears in colour in all its entirety. Previous excavations had all been carried out underground, in the way of mining, in the glow of lamps, not whole walls but only detached paintings. Whereas the more recent excavations made at Herculaneum from 1828 to 1838 are entirely open to the day-light; that’s why I was able to imitate everything they produced in colour.

See Zahn, W., 1842. Die schönsten Ornamente und merkwürdigsten Gemälde aus Pompeji, Herkulanum und Stabiae: II. Berlin: Reimer. (37)

 

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking west through doorway and Bourbon tunnel under Via Mare. Photo courtesy of Michael Binns.
According to Bonucci (April 1828) –
“Da uno di questi portici si passa in altri piu piccioli e piu segreti (Tav. XII, no.3). 
Essi son situati a settentrione per godervi dell’ombra e del fresco nelle ore meridiane. Ivi solevano tenersi le conversazioni verso il tramonto del sole……...
Le pareti vi son decorate da gentili ornamenti. Figurano delle architetture capricciose e sullo stile di M. Ludio (Tav. XII, no.4,4). Il loro fondo e nero, gli scompartimenti ed i frontispizi d’un rosso assai vivo; degli amorini, de’paesetti, delle ghirlande, degli animali chimerici, degli uccelli e de’fiori ravvivano di tratto in tratto questi campi ov’ha delirato l’antica pittura.
Cosi questo portici e questi boschetti davano un aspetto assai poetico all’intiera abitazione e realizzano a’ nostri sguardi una di quelle superbe magioni di cui son piene le antiche pitture e che dovevano essere le immagini di questi magnifici originali.” 
(From one of these porticoes, one passes into another, smaller and more secret, (Tav. XII, no.3). 
This is situated towards the north to give shade and fresh air from the afternoon sun……………….
The walls are decorated with pleasant decorations. There are capricious architectures (Tav. XII, 4,4). The lower walls are black, the upper compartments are a very bright red: some cupids, landscapes, chimeric animals, birds and flowers enliven these walls from side to side where the ancient painting has delighted. So these porticoes and groves gave a very poetic aspect to the whole house, and show to our eyes one of those superb mansions of which the ancient paintings are full of, and which must have been the image of those magnificent originals”)
See Ruggiero, M. (1885). Storia degli scavi di Ercolano ricomposta su’ documenti superstiti. (p.548-9).

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking west through doorway and Bourbon tunnel under Via Mare. Photo courtesy of Michael Binns.

According to Bonucci (April 1828) –

“Da uno di questi portici si passa in altri più piccioli e più segreti (Tav. XII, no.3).

Essi son situati a settentrione per godervi dell’ombra e del fresco nelle ore meridiane. Ivi solevano tenersi le conversazioni verso il tramonto del sole……...

Le pareti vi son decorate da gentili ornamenti. Figurano delle architetture capricciose e sullo stile di M. Ludio (Tav. XII, no.4,4). Il loro fondo è nero, gli scompartimenti ed i frontispizi d’un rosso assai vivo; degli amorini, de’paesetti, delle ghirlande, degli animali chimerici, degli uccelli e de’fiori ravvivano di tratto in tratto questi campi ov’ha delirato l’antica pittura.

Così questo portici e questi boschetti davano un aspetto assai poetico all’intiera abitazione e realizzano a’ nostri sguardi una di quelle superbe magioni di cui son piene le antiche pitture e che dovevano essere le immagini di questi magnifici originali.”

(From one of these porticoes, one passes into another, smaller and more secret, (Tav. XII, no.3).

This is situated towards the north to give shade and fresh air from the afternoon sun……………….

The walls are decorated with pleasant decorations. There are capricious architectures (Tav. XII, 4,4). The lower walls are black, the upper compartments are a very bright red: some cupids, landscapes, chimeric animals, birds and flowers enliven these walls from side to side where the ancient painting has delighted. So these porticoes and groves gave a very poetic aspect to the whole house, and show to our eyes one of those superb mansions of which the ancient paintings are full of, and which must have been the image of those magnificent originals”)

See Ruggiero, M. (1885). Storia degli scavi di Ercolano ricomposta su’ documenti superstiti. (p.548-9).

 

II.2 Herculaneum, October 2001. 
Looking west through doorway from west portico towards the site of a Bourbon tunnel, with column visible.
On the left would be other living room, bedrooms and a terrace overlooking the sea, none of which are accessible. 
On the right is a second smaller peristyle garden. Photo courtesy of Peter Woods.
According to Bonucci (April 1828) –
“Uno de’ portichetti descritti, il solo finora scoverto, vien formato da tre colonne doriche di mattoni rivestiti di stucco (Tav. XII, no.5).
Nell’angolo v’ ha un bel pilastro dipinto di rosso (Tav. XII, no.6). Fra gli intercolunnj si estende un picciolo poggio animato da figurine d’uccelli e di fiori. 
I capitelli sono abbelliti da qualche rara foglia d’acanto e da qualche minuto ma grazioso ornamento. Essi sostengono un ferro orizzontale da cui doveano pendere ricchi drappi che costavano prezzi enormi e che venivano sovente ricamati e varj colori………………………
Ecco cio che gli scavamenti ulteriori ci faranno conoscere. 
Per un tale oggetto bisognera introdursi al di sotto della strada moderna (Tav. XII, no.5, 25) e sfidare de’ travagli che non si potrebbero apprezzare abbastanza. Ma se l’incoraggiamento e l’approvazione dell’Accademia non mi manchera nella mia onorevole ma penosa carriera, io non temero di penetrare ove fara d’uopo……….”  Bonucci.”
(One of the porticoes described, the only one so far excavated, is formed by three Doric columns of bricks covered with stucco (Tav. XII, no.5). 
In the corner there is a beautiful pillar painted red (Tav. XII, no.6). Between the columns extends a small wall animated by figurines of birds and flowers. The capitals are embellished with some rare acanthus leaf and a few small but graceful ornaments. They support a horizontal iron from which rich drapes would have hung, and that were often embroidered and in various colours........................... 
Here then is what the further excavations will let us know. In order to achieve this, it will be necessary to enter below the modern road (Tav. XII, no.5, 25) and trust to the work that cannot be appreciated enough. But if the encouragement and approval of the Academy will not be lacking in my honorable but painful career, I will not be afraid to penetrate where it will be necessary.......... Bonucci.)
See Ruggiero, M. (1885). Storia degli scavi di Ercolano ricomposta su’ documenti superstiti. (p.549).

II.2 Herculaneum, October 2001.

Looking west through doorway from west portico towards the site of a Bourbon tunnel, with column visible.

On the left would be other living room, bedrooms and a terrace overlooking the sea, none of which are accessible.

On the right is a second smaller peristyle garden. Photo courtesy of Peter Woods.

According to Bonucci (April 1828) –

“Uno de’ portichetti descritti, il solo finora scoverto, vien formato da tre colonne doriche di mattoni rivestiti di stucco (Tav. XII, no.5).

Nell’angolo v’ ha un bel pilastro dipinto di rosso (Tav. XII, no.6). Fra gli intercolunnj si estende un picciolo poggio animato da figurine d’uccelli e di fiori.

I capitelli sono abbelliti da qualche rara foglia d’acanto e da qualche minuto ma grazioso ornamento. Essi sostengono un ferro orizzontale da cui doveano pendere ricchi drappi che costavano prezzi enormi e che venivano sovente ricamati e varj colori………………………

Ecco ciò che gli scavamenti ulteriori ci faranno conoscere.

Per un tale oggetto bisognerà introdursi al di sotto della strada moderna (Tav. XII, no.5, 25) e sfidare de’ travagli che non si potrebbero apprezzare abbastanza. Ma se l’incoraggiamento e l’approvazione dell’Accademia non mi mancherà nella mia onorevole ma penosa carriera, io non temerò di penetrare ove farà d’uopo……….”  Bonucci.”

(One of the porticoes described, the only one so far excavated, is formed by three Doric columns of bricks covered with stucco (Tav. XII, no.5).

In the corner there is a beautiful pillar painted red (Tav. XII, no.6). Between the columns extends a small wall animated by figurines of birds and flowers. The capitals are embellished with some rare acanthus leaf and a few small but graceful ornaments. They support a horizontal iron from which rich drapes would have hung, and that were often embroidered and in various colours...........................

Here then is what the further excavations will let us know. In order to achieve this, it will be necessary to enter below the modern road (Tav. XII, no.5, 25) and trust to the work that cannot be appreciated enough. But if the encouragement and approval of the Academy will not be lacking in my honorable but painful career, I will not be afraid to penetrate where it will be necessary.......... Bonucci.)

See Ruggiero, M. (1885). Storia degli scavi di Ercolano ricomposta su’ documenti superstiti. (p.549).

 

II.2, Herculaneum. May 2004.  Looking towards a re-opened Bourbon tunnel, with a second smaller peristyle, on right.

II.2 Herculaneum. May 2004. Looking towards a Bourbon tunnel, with a second smaller peristyle, on right.

 

II.2, Herculaneum. 1964. Looking towards the south-east corner of the portico of the smaller peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.
Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details. J64f1146

II.2 Herculaneum. 1964.

Looking towards the south-east corner of the portico of the smaller peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.

Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.

J64f1146

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking towards north-west side and part of a second peristyle which has not been excavated, from doorway from west portico.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Looking towards north-west side and part of a second peristyle which has not been excavated, taken from doorway from west portico.

 

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking towards north-west side and part of a second peristyle which has not been excavated, taken from doorway from west portico. Photo courtesy of Michael Binns.
According to Barker – “In the second peristyle the wall was divided into five panels, with borders of fine geometrical design and architectural decorations, seen in the perspective. Along the top runs a frieze of purely decorative and very light architectural design, and without any possibly organic cohesion. Along the bottom is a frieze divided, vertically, into panels, with little pictures of birds and plants.”
See Barker, E.R. (1908). Buried Herculaneum, (p.162).

II.2 Herculaneum, October 2014.

Looking towards north-west side and part of a second peristyle which has not been excavated, taken from doorway from west portico.

Photo courtesy of Michael Binns.

According to Barker – “In the second peristyle the wall was divided into five panels, with borders of fine geometrical design and architectural decorations, seen in the perspective. Along the top runs a frieze of purely decorative and very light architectural design, and without any possibly organic cohesion. Along the bottom is a frieze divided, vertically, into panels, with little pictures of birds and plants.”

See Barker, E.R. (1908). Buried Herculaneum, (p.162).

 

II.2 Herculaneum, September 2015.  Looking towards north-west side and part of a second peristyle which has not been excavated, taken from doorway from west portico. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, September 2015. 

Looking towards north-west side and part of a second peristyle which has not been excavated, taken from doorway from west portico.

Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2, Herculaneum. 1964. South-east corner of smaller peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.
Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details. J64f1147

II.2 Herculaneum. 1964. South-east corner of smaller peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.

Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.

J64f1147

According to Jashemski, this second smaller peristyle with stuccoed columns and pillars connected by a low wall painted with flowers and plants.

Only the south-east corner of the portico has been excavated.

See Jashemski, W. F., 1993. The Gardens of Pompeii, Volume II: Appendices. New York: Caratzas. (p.258)

 

II.2, Herculaneum. 1964. Looking north-west from doorway with west portico. Photo by Stanley A. Jashemski. Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.
J64f1148

II.2 Herculaneum. 1964. Looking north-west from doorway with west portico. Photo by Stanley A. Jashemski.

Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.

J64f1148

 

II.2 Herculaneum. Photo taken between October 2014 and November 2019.
Looking north along west portico. Photo courtesy of Giuseppe Ciaramella.

II.2 Herculaneum. Photo taken between October 2014 and November 2019.

Looking north along west portico. Photo courtesy of Giuseppe Ciaramella.

 

II.2, Herculaneum, April 2018. Looking north along west portico. Photo courtesy of Ian Lycett-King. Use is subject to Creative Commons Attribution-NonCommercial License v.4 International.

II.2 Herculaneum, April 2018. Looking north along west portico. Photo courtesy of Ian Lycett-King.

Use is subject to Creative Commons Attribution-NonCommercial License v.4 International.

 

II.2, Herculaneum, June 2017. Looking north towards panoramic terrace on south side of large salon, on left.  On the right is the rear and lower rooms of II.1.
Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, June 2017. Looking north towards panoramic terrace on south side of large salon, on top left.

On the right are the rear and lower rooms of II.1. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2, Herculaneum, 1964. Looking north across panoramic terrace towards a large salon.  
These rooms are on the south side of the house. Photo by Stanley A. Jashemski.
Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details. J64f1143

II.2 Herculaneum, 1964. Looking north across panoramic terrace towards a large salon. 

These rooms are on the south side of the house. Photo by Stanley A. Jashemski.

Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.

J64f1143

 

II.2 Herculaneum, on left. Looking north towards upper floor of Casa d’Argo. 
Photograph by M. Amodio, from an album dated April 1878. 
On the right are rooms belonging to II.1, The House of Aristide. Photo courtesy of Rick Bauer.

II.2 Herculaneum, on left. Looking north towards upper floor of Casa d’Argo.

Photograph by M. Amodio, from an album dated April 1878.

On the right are rooms belonging to II.1, The House of Aristide. Photo courtesy of Rick Bauer.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south-west towards panoramic terrace from large salon.

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking south-west towards panoramic terrace from large salon.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. West wall of large salon.

II.2 Herculaneum, September 2015. West wall of large salon.

 

141013 60 E P1010790

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking towards west wall of large salon. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking towards west wall of large salon. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking towards west wall of large salon. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Remains of central painting on west wall showing the Punishment of Dirce.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Remains of central painting on west wall showing the Punishment of Dirce.

 

II.2 Herculaneum, October 2014. Detail from painting on west wall showing punishment of Dirce. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, October 2014. Detail from painting on west wall showing punishment of Dirce. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. North-west corner of large salon.

II.2 Herculaneum, September 2015. North-west corner of large salon.

 

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking towards north wall of large salon. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, October 2014. Looking towards north wall of large salon. Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Remains of painting in centre of north wall. 
According to Pesando and Guidobaldi, this painting, now lost, would have shown Perseus and the Medusa.

II.2 Herculaneum, September 2015. Remains of painting in centre of north wall.

According to Pesando and Guidobaldi, this painting, now lost, would have shown Perseus and the Medusa.

See Pesando F. and Guidobaldi M., 2006. Guida archeologiche Laterza: Pompei, Oplontis, Ercolano, Stabia. Rome: Laterza, p. 314.

 

II.2 Herculaneum, 1839 drawing of painting of Perseus beheading Medusa, with the help of Minerva. North wall of large salon.  See Real Museo Borbonico, XII, Tav. XLVIII.
According to Pagano and Prisciandaro, this painting was discovered in 1828, (St.Erc 558). 
On 15th June 1829 (St.Erc 561), - “His Majesty has ordered that you quickly cut and transport to the Royal Bourbon Museum the painting existing in one of the walls at Herculaneum showing Perseus cutting off the head of Medusa. Il Mar.Gius.Ruffo ad Arditi.
(15 giu 1829 - “Sua majesta ha ordinate che si tagli subito e si trasporti al Museo Reale borbonico la pitture esistente in una delle pareti di Ercolano rappresentante Perseo che tronca la testa a Medusa. Il Mar.Gius.Ruffo ad Arditi.)
See Pagano, M. and Prisciandaro, R., 2006. Studio sulle provenienze degli oggetti rinvenuti negli scavi borbonici del regno di Napoli.  Naples: Nicola Longobardi. (p.225).

II.2 Herculaneum, 1839 drawing of painting of Perseus beheading Medusa, with the help of Minerva. North wall of large salon.

See Real Museo Borbonico, XII, Tav. XLVIII.

According to Pagano and Prisciandaro, this painting was discovered in 1828, (St. Erc. 558).

On 15th June 1829, (St. Erc. 561), -

“His Majesty has ordered that you quickly cut and transport to the Royal Bourbon Museum the painting existing in one of the walls at Herculaneum showing Perseus cutting off the head of Medusa. Il Mar. Gius. Ruffo to Arditi.

(15 giu 1829 - “Sua majesta ha ordinate che si tagli subito e si trasporti al Museo Reale borbonico la pitture esistente in una delle pareti di Ercolano rappresentante Perseo che tronca la testa a Medusa. Il Mar. Gius. Ruffo ad Arditi.)

See Pagano, M. and Prisciandaro, R., 2006. Studio sulle provenienze degli oggetti rinvenuti negli scavi borbonici del regno di Napoli. Naples: Nicola Longobardi. (p.225).

 

200405%20114%20Herculaneum%20House%20of%20Argus

II.2 Herculaneum, May 2004. Looking north-east across peristyle.

 

II.2 Herculaneum, September 2019. 
Looking north towards peristyle, through the doorway formed from a Bourbon tunnel, from II.1. 
Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, September 2019.

Looking north towards peristyle, through the doorway formed from a Bourbon tunnel, from II.1.

Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.1 Herculaneum, September 2015. Looking north towards peristyle, through the doorway formed from a Bourbon tunnel.

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking north towards peristyle, through the doorway formed from a Bourbon tunnel, from II.1.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking north along east portico of peristyle.
According to Maiuri, on the upper floor around the peristyle were living rooms and storerooms. These comprised of six rooms. Upon excavation, found stored in the storerooms was a large quantity of well-preserved cereals and other comestibles.
The upper floor had been very well preserved when first excavated in the eighteenth century, but was lost after the abandonment of excavations in 1875.
See Pesando, F. and Guidobaldi, M.P. (2006). Pompei, Oplontis, Ercolano, Stabiae. Editori Laterza, (p.314-5)
See Maiuri, Amedeo, (1977). Herculaneum. 7th English ed, of Guide books to the Museums Galleries and Monuments of Italy, No.53 (p.23-24).
According to Wallace-Hadrill, “by the 1850’s the precious upper floors of the House of Aristides had to be propped up.”
See Wallace-Hadrill, A. (2011). Herculaneum, Past and Future. London, Frances Lincoln Ltd., (p.58)

II.2 Herculaneum, September 2015. Looking north along east portico of peristyle.

According to Maiuri, on the upper floor around the peristyle were living rooms and storerooms.

These comprised of six rooms.

Upon excavation, found stored in the storerooms was a large quantity of well-preserved cereals and other comestibles.

The upper floor had been very well preserved when first excavated in the eighteenth century but was lost after the abandonment of excavations in 1875.

See Pesando, F. and Guidobaldi, M.P. (2006). Pompei, Oplontis, Ercolano, Stabiae. Editori Laterza, (p.314-5)

See Maiuri, Amedeo, (1977). Herculaneum. 7th English ed, of Guide books to the Museums Galleries and Monuments of Italy, No.53 (p.23-24).

 

Secondo Bonucci, -

“Un secondo appartamento, di cui non esiste altrove alcun esempio, ci ha svelato qualche stanza abitabile, e de’numerosi ripostigli. Le loro porte erano chiuse. Nulla era stato involato nel corso di 18 secoli. Dattali, castagne, fichi secchi tagliati per meta, ed accoppiati, delle grandi noci, (nuces cum duplice ficu di Orazio), nocciuole, agli, grano, lenticchie, cicerchie, picciole fave, pasta forse con miele, olio aggrumato, prosciutto, mandorle, prugne, tutto ci annunziava in somma le provisioni d’una ricca e numerosa famiglia, ed i bisogni del verno imminente.

Varie pitture rappresentanti Polifemo e Galatea; Ercole e le tre Esperidi; Amore, ed una Baccante; Argo, Mercurio, ed Io; e Perseo, che uccide Medusa mirandosi nello scudo di Minerva, si osservano in varie parti dell’abitazione; e degli oggeti d’ogni sorta, e di ogni forma di vetro, di bronzo, e di terracotta vi si sono dapertutto raccolti.

Meritano fra di essi distinta menzione alcuni bassirilievi d’argento esprimenti Apollo e Diana, sopra quadri elittici di bronzo, che venivano sospesida un picciolo anello, e che sono afiatto unici per la loro forma e pel’loro uso. In fine abbiamo rinvenuta la pubblica strada co’suoi marciapiedi; e ci occupiamo attualmente a ricondurre alla luce le abitazioni e le botteghe, che la fiancheggiano fino al mare.”

 

According to Bonucci, (Our approximate translation) -

"A second apartment, of which there is no example elsewhere, has revealed some living rooms, and numerous storerooms/cupboards. Their doors were closed. Nothing had violated them over the course of 18 centuries.

Dates, chestnuts, dried figs cut in half and joined with large walnuts, (nuces cum duplice ficu di Orazio), hazel-nuts, garlics, wheat/grain, lentils, vetch, fava beans, pasta/pastry maybe with honey, oil, ham, almonds, plums, everything telling us these were the total provisions of a rich and large family, and their needs for the imminent winter.

Various pictures representing Polyphemus and Galatea; Hercules and the three Hesperides; Cupid and a Bacchante; Argos, Mercury, and Io; and Perseus, who killed Medusa by being able to gaze into Minerva's shield, are observed in various parts of the house; and of the objects of every kind and form, of glass, of bronze, and of terra cotta, all had been gathered there.

Among the most deserving would be the mention of some silver bas-reliefs showing Apollo and Diana, over elliptical bronze paintings, which were suspended by a small ring, and that were unique for their form and their use. At last we have found the public road with its pavements; and are currently dealing with the houses and the shops, which flank it to the sea.”

See Bullettino dell’Instituto di Corrispondenza Archeologica (DAIR), 1829, p.68, 7th July 1829.

 

II.2 Herculaneum, August 2013. Looking north along east portico. Photo courtesy of Buzz Ferebee.

II.2 Herculaneum, August 2013. Looking north along east portico. Photo courtesy of Buzz Ferebee.

 

II.2 Herculaneum, August 2013. Looking west across peristyle, at its southern end.
Photo courtesy of Buzz Ferebee.

II.2 Herculaneum, August 2013. Looking west across peristyle, at its southern end. Photo courtesy of Buzz Ferebee.

 

II.2 Herculaneum, April 2014. Looking across peristyle from south end of east portico.
Photo courtesy of Klaus Heese.

II.2 Herculaneum, April 2014. Looking across peristyle from south end of east portico. Photo courtesy of Klaus Heese.

 

II.2, Herculaneum, April 2018. Looking north across peristyle from south end of east portico.
Photo courtesy of Ian Lycett-King. Use is subject to Creative Commons Attribution-NonCommercial License v.4 International.

II.2 Herculaneum, April 2018. Looking north across peristyle from south end of east portico.

Photo courtesy of Ian Lycett-King. Use is subject to Creative Commons Attribution-NonCommercial License v.4 International.

 

II.2 Herculaneum, 1964. Looking north-west across peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.
Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details. J64f1145

II.2 Herculaneum, 1964. Looking north-west across peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.

Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.

J64f1145

 

II.2 Herculaneum, September 2015. One of five small rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

II.2 Herculaneum, September 2015.

One of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Second of five small rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Second of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Third of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository. Photo courtesy of Michael Binns.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Third of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

Photo courtesy of Michael Binns.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Third of five small rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Third of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Fourth of five small rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Fourth of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

 

II.2 Herculaneum, September 2015. Fifth of five small rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

II.2 Herculaneum, September 2015.

Fifth of five small ground-floor rooms located on the east side of the peristyle probably used as a repository.

 

II.2, Herculaneum, 1957. Looking south along east side of peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.
Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details. J57f0432

II.2 Herculaneum, 1957. Looking south along east side of peristyle. Photo by Stanley A. Jashemski.

Source: The Wilhelmina and Stanley A. Jashemski archive in the University of Maryland Library, Special Collections (See collection page) and made available under the Creative Commons Attribution-Non Commercial License v.4. See Licence and use details.

J57f0432

 

II.2 Herculaneum, pre-1849. Painting by Zahn of various wall decorations, which cannot be placed into the existing rooms at the present time.
See Zahn W., 1849. Ornamente aller klassischen Kunst-Epochen nach den Originalen in ihren eigenthümlichen Farben. Berlin: Reimer, Taf. 43.

II.2 Herculaneum, pre-1849. Painting by Zahn of various wall decorations, which cannot be placed into the existing rooms at the present time.

See Zahn W., 1849. Ornamente aller klassischen Kunst-Epochen nach den Originalen in ihren eigenthümlichen Farben. Berlin: Reimer, Taf. 43.

 

 

Part 1

 

 

 

 

The low resolution pictures on this site are copyright © of Jackie and Bob Dunn and MAY NOT IN ANY CIRCUMSTANCES BE USED FOR GAIN OR REWARD COMMERCIALLY. On concession of the Ministero della Cultura - Parco Archeologico di Ercolano. It is declared that no reproduction or duplication can be considered legitimate without the written authorization of the Parco Archeologico di Ercolano.

Le immagini fotografiche a bassa risoluzione pubblicate su questo web site sono copyright © di Jackie e Bob Dunn E NON POSSONO ESSERE UTILIZZATE, IN ALCUNA CIRCOSTANZA, PER GUADAGNO O RICOMPENSA COMMERCIALMENTE. Su concessione del Ministero della Cultura - Parco Archeologico di Ercolano. Si comunica che nessun riproduzione o duplicazione può considerarsi legittimo senza l'autorizzazione scritta del Parco Archeologico di Ercolano.

Ultimo aggiornamento - Last updated: 21-Nov-2023 18:08